G8MN(http://g8medianetwork.org/ )他が協同運営する市民メディアセンターの
本格稼動まであと少しです。
本日よりこのblogを、G8MN ( http://g8medianetwork.org/ )に
関する情報を主に切り替えて、運用していきます。
まずは、現地でのボランティア、とオンラインボランティアについて
まとめます。
○現地のボランティア
G8MNでのボランティア志望の方=http://g8medianetwork.org/domesticreg
でメディアセンターへの事前登録が必要です
現地のボランティアの分野
■ラジオ取材・運営・料理・通訳
■翻訳
■ニュース(記事執筆・写真取材)
■ビデオ取材
■ビデオのライブ番組作り
■広報
詳細はメディアセンターへの事前登録が済んでから、案内があります。
●オンラインボランティア
- ネット上で配信する動画に字幕をつける「動画字幕ユニット」が
オンラインボランティアを募集しています。
ボランティアの内容
基本的にはビデオを見て、ききとったものを簡潔な英語に
直し、ML(メーリングリスト)等で作業結果をやりとりする
だけ。システムはきわめて簡単です。初心者大歓迎。
英語に直したものの著作権については、
字幕をつけるメリット
G8MNのサイトは日本語と英語で運用されています。
少しでも英語がついているだけで、世界からの
アクセス数が大きくかわります。G8は世界中の
人々が注目する話題。ぜひ日本からの発信を
いろんな方に見ていただき、さまざまな課題に
関して世界中の関心を呼び起こしましょう。
http://g8medianetwork.org/domesticreg
でボランティア登録する際、「動画字幕ユニット」に
貢献したい旨連絡、あるいは a@adgj.net まで。
----
そのほか、個人的なヘルプ等
http://a-jin.seesaa.net/ (このブログ) に
書いていきますので、ときどきチェックして、アドバイス
(必ずメールで! a@adgj.net 宛・・)いただけるとありが
たいです。

